top of page

Novela: El amor en los tiempos del cólera (1985)

La historia de amor entre Fermina Daza y Florentino Ariza, en el escenario de un pueblecito portuario del Caribe y a lo largo de más de sesenta años, podría parecer un melodrama de amantes contrariados que al final vencen por la gracia del tiempo y la fuerza de sus propios sentimientos, ya que García Márquez se complace en utilizar los más clásicos recursos de los folletines tradicionales. Pero este tiempo —por una vez sucesivo, y no circular—, este escenario y estos personajes son como una mezcla tropical de plantas y arcillas que la mano del maestro modela y fantasea a su placer, para al final ir a desembocar en los territorios del mito y la leyenda. Los zumos, olores y sabores del trópico alimentan una prosa alucinatoria que en esta ocasión llega al puerto oscilante del final feliz.

Hay Amores canción escrita e interpretada por la artista colombiana Shakira, y producida por el brasileño Antonio Pinto para la película  “El amor en los tiempos de cólera".

En la próxima vida

LA MOSCA

El video es prácticamente una adaptación completa de “El amor en tiempos del cólera”, y que acompaña a la canción “En la próxima vida” incluida en el disco “La fiesta continua”. Tomado de: El jardín del pulpo

Losing My Religion

ER.E.M.

Video del single del álbum “Out of time” del año 1991. Michael Stipe se declara fanático del autor y se inspiró para escribir la canción en otra historia de García Márquez : “El amor en tiempos del cólera”, principalmente en las ideas de un amor obsesivo no correspondido. Tomado de: El jardín del pulpo

Love and other Demons

Peter Eötvös

Esta ópera en dos actos con música de Péter Eötvös y libreto de Kornél Hamvai se basa en Del amor y otros demonios (1994). Inspirada en el Amor en los tiempos del cólera, y Eréndira, musicalizada por Violeta Dinescu. Tomado de: Rock and blog

Novela: Cien años de soledad (1967)

Esta clásica cumbia dedicada a Macondo y sus maravillosos personajes fue escrita por el peruano Daniel Camino e interpretada en su primera versión por Johnny Arce. Posteriormente, ha sido interpretada en decenas de versiones, siendo destacadas las de Oscar Chávez, Celso Piña, Cheo García, Los Hispanos, Luisín Landáez, Sexual Democracia, entre otros.

Es la historia de Macondo y de la familia Buendía, la historia de un pueblo de la costa norte de Colombia, desde su fundación y desarrollo hasta su deterioro y destrucción final. La violencia con explicación o sin ella, las guerras con sentido o sin él, las masacres, todo termina en el viento final que arrasa la ciudad de los espejos.

 

Como predice el título, los grandes temas son el tiempo y la soledad, una soledad sin definición, o con miles de definiciones, cuya clave está en el ensimismamiento y el incesto de los Buendía. Pero hay mucho más en la obra, como el humor, la historia oral y la cultura popular. Y por supuesto, la presencia del realismo mágico como estética específica de creación artística y revisión de realidades latinoamericanas.

 

Releer y reescribir el mundo de Macondo ha sido una tarea que nadie ha podido eludir. Ni siquiera el propio autor, que en el discurso de aceptación del Premio Nobel quiere darle otra oportunidad a las estirpes condenadas a cien años de soledad, para que tengan una segunda oportunidad sobre la tierra. En la obra, la oportunidad la tienen los que logran salir de Macondo, siguiendo los consejos del sabio catalán, y la tuvo ese Gabriel ficticio en las últimas páginas de la novela, cuando se gana un concurso para ir a París y se va sin saber que su amigo Aureliano un día descifrará los manuscritos de Melquíades. Generaciones de José Arcadios y Aurelianos, mujeres como Ursula, Pilar Ternera, Petra Cotes y Remedios la Bella, y tantos otros personajes y situaciones inolvidables, son parte ya de lo que somos, así lo veamos con distancia, con resistencia o todavía alucinados. Tomado de: Revista Credencial Historia. Por: Montserrat Ordóñez.

bottom of page